<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <title>Wave Behind | 后浪</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/" />
    <link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wavebehind.org/atom.xml" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010-02-27://1</id>
    <updated>2010-03-12T04:28:22Z</updated>
    <subtitle>交流 · 分享 · 乐趣 · 见识 · 鼓舞 · 启迪</subtitle>
    <generator uri="http://www.sixapart.com/movabletype/">Movable Type Open Source 4.32-zh-cn</generator>

<entry>
    <title>如何吸引并保留&quot;Y一代&quot;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/want-to-attract-and-retain-gen-y.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.91</id>

    <published>2010-03-11T15:02:04Z</published>
    <updated>2010-03-12T04:28:22Z</updated>

    <summary>作者：Russell Perry（Keane Creative公司的头儿，今年2...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="1_商业" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p>作者：Russell Perry（<a href="http://www.keanecreative.com/">Keane Creative</a>公司的头儿，今年27岁。本文写于两年前。）</p>
<p>除非你是一家位于旧金山的创业公司，雇佣21-29岁的年轻人真是一件令人心烦意乱的事。</p>
<p>被称为Y一代的这群人，似乎和雇主有着越来越恶化的关系，而我碰巧属于他们中的一员。</p>
<p>一方面，年轻的员工因为他们娴熟的技术、经历的特殊培训和热情而受到赞赏；另一方面，又常常被人们指责有过高待遇要求，非常规的工作条件以及忠诚度的缺乏。</p>]]>
        <![CDATA[<p>主流媒体的推波助澜更加剧了这种紧张的关系。</p>
<p>2007年9月，Careerbuilder.com（美国一家大型人力资源公司）发表了一篇文章，标题采用CNN式的风格：&ldquo;Too Demanding at Work?&rdquo;。在文中，Anthony Balderrama将导致雇主与年轻雇员之间这种紧张关系的原因归结为对于待遇的高要求，如：更高的工资、灵活的日程安排以及由公司提供黑莓手机等等。</p>
<p>如此轻率的结论真是说到点上了，毫无疑问，高要求恰恰体现了我们的职业追求，而不是Balderrama以及其他人力资源专家们所提出的&ldquo;唯物主义&rdquo;看法。</p>
<p>我认为，我们对于挑战的渴望要远远超越钱和任何电子装备。此外，我们还希望自己的职业生涯和个人生活共存，而不是什么8小时的工作安排。</p>
<p>想要吸引我们，雇主们应该重新思考那些规则。忘掉那些严格的，每周40小时的工作规章，忘掉那些传统公司的等级制度。</p>
<p>现在，要想在工作中全面推行这种乌托邦式的变革浪潮，毫无疑问是不可能的。但是，当你真想启用这些年轻人时，尝试一种新的方式应对工作环境，挑战你的员工，将会帮助你为建立相对稳固的关系奠定一个良好的基础。</p>
<p>已经有一家公司开始尝试转换旧有的工作生活模式了。它就是<a href="http://37signals.com/">37signals</a>，一家位于芝加哥公司。一家郑重地向其员工承诺保持工作生活平衡的公司。</p>
<p>公司创办人Jason Fried说，现在的雇主都为自己设置了一个很大的&ldquo;路障&rdquo;。&ldquo;简单地说，就是雇主对待雇员就像对待小孩一样。不允许他们独立思考，过多的审批环节， 太多的条条框框以阻止人做事。除非雇主们认识到这一点，否则冲突还会继续。因为传统的工作环境早已打破了。&rdquo;</p>
<p>虽然这些令人窒息的规定正在消亡中，但仍旧影响着人们去跨越它们。这可能正是那么多机构一直不愿承认这点的原因吧。他们太专注于确保员工不犯错误，以至于阻碍了人们取得更大的成功。</p>
<p>但是，现实中的确存在着一种希望和一种更加实际的解决办法。</p>
<p>为了应对传统工作场所中存在的问题，Fried提出了一个建议：&ldquo;我们挑战员工。我们给予他们完全不同的、有趣的项目。我们鼓励他们做一些超出其工作要求的事儿。而且他们还（反过来）教授我们从中学到的东西。（要做好这一切，）只招收些把工作干完就行的人，显然对我们公司没什么帮助。&rdquo;</p>
<p>这真是个简单的不用动脑的解决方案，但是，它却经常被人遗忘。</p>
<p>让工作环境充满朝气将会超越待遇，超越无聊的生日聚会，超越任何没有管理层在场的欢乐时光，你将开创一个真正与众不同的氛围，从而吸引并保留那曾经令你畏惧的&ldquo;人口统计&rdquo;。</p>
<p>变革是需要时间的，也会存在一些阻力。但是，如果不进行变革，你的公司将被称为&ldquo;Y一代&rdquo;的7500万青年人视为&ldquo;没有前途&rdquo;的地方。</p>
<p>而且，无论你提供怎样的奖励，（那些员工）对于你公司未来和现在的忠诚，绝不会超越在公司会议室墙上看到的那些。</p>
<p>来源：<a href="http://www.azcentral.com/business/articles/2008/09/16/20080916bizaz-geny0908-ON.html">azcentral</a></p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>&quot;Just in case&quot;与&quot;Just in time&quot;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/just-in-case-vs-just-in-time.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.90</id>

    <published>2010-03-10T11:48:14Z</published>
    <updated>2010-03-10T15:06:36Z</updated>

    <summary>作者：John D. Cook （数学教授，程序员，顾问） 当你面向未来（Jus...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="3_教育" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p>作者：<a href="http://www.johndcook.com/blog/about/">John D. Cook</a> （数学教授，程序员，顾问）</p>
<p>当你面向未来（Just in case）时，你会学些什么？当你面对现实需求(Just in time)时，你会学些什么？</p>
<p>一般情况下，你在学校学到的东西是为将来准备(Just in case)的。而当你找到工作，（在实际工作中，）需要的时候，你会&ldquo;即时(Just in time)&rdquo;学到更多的东西。</p>]]>
        <![CDATA[<p>当你在&ldquo;即时&rdquo;情况下学习时，你的动机会非常强烈。根本没有必要想你是否要用到了学过的东西，因为在这个时候，应用为先啦。但是，你不可能只有在需 要时才去马上学习每一样东西，你必须有所准备。就是说，在你实际意识到这一切之前，就要在自己的大脑中建立起相关模式或者模型。</p>
<p>几年前，有人告诉我，他从来不学代数，因为没有用。然而，（我想告诉你的是，）我不仅学习了代数，而且一直在用它。学过它且最终能用到，应该算是件幸运的事。但这并不是幸运不幸运的事，反而是因为我学过，才知道了它的用途所在。</p>
<p>&ldquo;Just in case&rdquo;与&ldquo;Just in time&rdquo;之间的区别就好比训练与尝试（0trying之间的区别一样。仅仅非常努力，你不可能跑完马拉松。第一个努力尝试这样做的人已经死了。你需要训 练。你不能(想当然地)认为，事前什么都不做，你就能跑完26英里的赛程。</p>
<p>软件开发人员宁愿等到需要时再学习。这是因为实在是有太多不需要的东西。你不可能了解每一个操作系统，每一个编程语言，每一个库文件中的每一个细 节。在实际工作前，你只能记住一些共性的的内容。即便是能够抽象地学习了&ldquo;所有&rdquo;的相关知识，如果不从事实际产品的开发，你仍旧需要十多年的年时间才能真 正的深入到专业中去。更何况，信息技术的生命周期很短，因此，预先了解太多将来根本用不上的东西是不值得的。</p>
<p>另一方面，即便只是&ldquo;即时&rdquo;学习一些具体知识。（技术的）有效性、可用性也是需要事先了解的。如果你连版本控制系统是什么都不知道，就别说&ldquo;我现在 要学习各种版本控制系统&rdquo;。实际上，你需要事先奠定一个广泛的（知识）基础。你也许可以&ldquo;即时&rdquo;学习编程接口（API），但在现实中,区分哪些需要事先学 习或者什么时候学习，真的存在着灰色地带。</p>
<p>来源：<a href="http://www.johndcook.com/blog/2010/03/03/just-in-case-versus-just-in-time/">The Endeavour</a></p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>好奇心</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/curiosity.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.89</id>

    <published>2010-03-09T12:40:53Z</published>
    <updated>2010-03-10T02:41:00Z</updated>

    <summary>作者：Scott Adams（著名Dilbert卡通创造者，漫画家） 好奇心是世...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="2_科技" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p>作者：<a href="http://dilbert.com/about/">Scott Adams</a>（著名<a href="http://www.dilbert.com/">Dilbert</a>卡通创造者，漫画家）</p>
<p>好奇心是世界上最为被人忽视的东西。这太可笑（讽刺）了，人们似乎对好奇心一点儿也不好奇。但它的确（功能）强大。</p>
<p>举个例子：你要是想知道别人是否对你有兴趣，答案其实就在于好奇心。如果人们询问你有关你的过去、你的计划、以及喜好等私人话题，这就是吸引力的信号。如果有人只是一味地拽你进卧室，而并不进行明显的&ldquo;信息收集&rdquo;，那只是荷尔蒙作用的信号。</p>]]>
        <![CDATA[<p>各种友情的吸引程度要比爱情的柔和多了。你可以在不知道一个人兄弟姐妹的情况下，和其作为很多年的朋友。但是，如果你爱一个人，你会自发地生成一种渴望以期了解对方的一切。</p>
<p>当一个对你没有吸引力的家伙和你唠叨他（她）的生活时，你能烦死。但对一个你喜爱的家伙，即使说的再多，你反而会觉得这个人充满了生活的朝气。吸引力和好奇心总是如影随形。</p>
<p>就说你正在进行一个面试吧，你要是想知道这位面试官是在和你打哈哈呢？还是认为你是一个期待中的候选对象，就找找好奇心的线索吧。如果他的问题都是些标准的问题的话，很可能是在应付你；如果他偏离了谈话主题，问一些&ldquo;你在哪儿打高尔夫&rdquo;等类型的题外问题，你很可能还有希望。</p>
<p>如果你正在做推销工作（产品、服务、建议或想法。-译者注），好奇心对于你判断对方是否对此有意简直太有帮助了。与那些说你的产品不错的潜在买家相 比，那些不停的想你提问，而且净是那种无关紧要的问题，这其实是好兆头。按照打扑克牌的行话来说，询问相对不重要的问题恰恰流露了真实的心机。</p>
<p>一本好书可就以非常明显地操纵你的好奇心。作者设计一个对你有吸引力的人物，然后安排一系列总无明显发展结果的情节。J&middot;K罗琳的《哈利&middot;波特》就 是这个简单公式的代表。从我们的文化角度看，哈利波特似乎和我们每一个人都非常相像，这是公式的第一部分；接下来，罗琳在每一个章节的结尾处，都安排一个噱头 - 危险即将到来。这样你就会有所期待或者希望了解接下来会发生了什么事情。（就这样，）罗琳通过操控你的吸引力和好奇心成为了亿万富翁。</p>
<p>电影制片商（当然）知道展现可爱的明星们的重要性。这可以弥补糟糕的剧本、糟糕的导演以及糟糕的任何事。假如你被主角所吸引，你的好奇心将被激活。<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sandra_Bullock">Sandra Bullock</a>（今年奥斯卡最佳女主角）的电影无需太多的电影魔术就可以吸引你的兴趣。只要她出现在屏幕上，你就会充满好奇，因为她太可爱了。</p>
<p>好奇心之所以很少被假冒，主要是因为人们并没有意识到它是吸引力的明确且可靠的&ldquo;指示器&rdquo;。一旦你学会了识别吸引力和好奇心之间的关联之处。你就如同具有了一项超感知能力（<a href="http://en.wiktionary.org/wiki/extrasensory_perception">ESP</a>）。</p>
<p>来源：<a href="http://dilbert.com/blog/entry/curiosity/">Scott Adams Blog</a></p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>信息综合征</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/xkcd-comics-typewriter.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.88</id>

    <published>2010-03-08T01:38:44Z</published>
    <updated>2010-03-08T02:19:23Z</updated>

    <summary><![CDATA[ 参考译文： 直到有一天我开始试着用打字机给您写信，我才意识到&ldquo;不停...]]></summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="7_摩登" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p><img style="vertical-align: middle;" title="信息综合征" src="http://imgs.xkcd.com/comics/typewriter.png" alt="" /></p>
<p>参考译文：</p>
<p>直到有一天我开始试着用打字机给您写信，我才意识到&ldquo;不停地在Firefox的标签页面之间切换查看新闻站点&rdquo;是个多么坏的习惯呀。</p>
<p>备注："I hope this letter may find you well"是已经过时的英语，意思是：<span>"I hope you will in good health (well) at the time you receive this letter"。</span></p>
<p>来源：<a href="http://xkcd.com/477/">xkcd</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>怎样才能读更多的书</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/how-to-read-more-books.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.87</id>

    <published>2010-03-05T14:02:06Z</published>
    <updated>2010-03-08T08:18:27Z</updated>

    <summary>作者：Aaron Swartz 过去的一两年，我看了上百本书。当我最近一次提及此...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="6_奇客" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p>作者：<a href="http://aaronsw.jottit.com/bio">Aaron Swartz</a></p>
<p>过去的一两年，我看了上百本书。当我最近一次提及此事时，一些人问我是如何做到的。我读得特别快吗？我花费在阅读上时间多吗？我做了个简单计算：平均来说，每人每年用来看电视的时间大约是1704小时。假如一个人平均阅读速度为每分钟250个字（words），一本书的平均字数为18万字，1年是142本书（以看电视的时间计算），太出乎我的预料。我还做不到，需要再努力。<br /><br /><strong>少看点儿博客</strong></p>
<p>我的确是有xkcd提到的那种<a href="http://wavebehind.org/2010/03/xkcd-comics-typewriter.html">心理习惯</a>：这个习惯的第一症状就是，打开一个标签页，在地址栏输入自己最喜爱的博客地址。（你知道）这个动作完全是下意识（automatic）的，之前根本没有意识。结果一天里，我在一些博客和相关内容上面花费了许多，许多的时间。</p>]]>
        <![CDATA[<p>为了克服这个习惯，我将在这些博客的ip地址在我的电脑上作了相应处理。这样当我每次访问这些网址时，都会出现无法访问的错误信息。对于其他一些诸如 Hulu等视频网站我也做了同样的处理。如果你有电视的话，最好也少看。现在，我通常会去看看几个不等同的网站，在我意识到发生了什么之前。但这个时间很 短，而且在过去的几周里，我已经设法训练自己远离了这些坏习惯。<br /><br />现在，我终于可以集中精力于眼前的问题，进行思考，出门散步，吃点儿东西，或者打个盹儿了。<br /><br /><strong>在图书馆多借书</strong></p>
<p>许多人认为，我之所以能读这么多书，是因为我花的时间多。其实我发现，就像锻炼身体一样，这个只是因，不是果。发现好书时，我花费时间进行阅读。反之，我会很快停止。只有在碰到好书时，我才会自觉安排时间和地点来读呢。<br /><br />但是预先判断一本好书非常困难。以人们的经验来说，什么样的书才是好书是取决于个人兴趣还是那些评论家，其本身就是一个有争议的问题。所以，判定一本书是否值得阅读的最好办法，就是去读它。<br /><br />我所在地区图书馆系统允许你在线预订20本书且可以就近归还。所以，每次有人向我推荐或者我从别处听说，我就在线预定下来。然后，每星期前往图书馆领取一次。<br /><br />我什么都看，但只看完那些有趣的，没意思的就会放弃，然后一块儿归还，再借更多新的。<br /><br />当然啦，我还发现归还日期以及大量堆砌的书也会给我带来阅读的动力，反正这样也不会给我增加什么额外成本，因此，我不会内疚。<br /><br /><strong>离和你关系密切的人远点儿</strong></p>
<p>和人聊天是件有趣的事，不觉得时间就过去了，因此最为消耗时间。远离人群可能是节约时间的良方（独居是一个好开始）。你会有了大量的阅读时间。我发现这个办法最为有用，因为通常书籍可以代替伙伴或朋友：无论坐车，吃饭，还是晚上蜷缩在床上时。都可以以书作伴。<br /><br />戒掉其他一些习惯当然也有帮助。（并且书不会像人那样促使你养成其他爱好。）我自己没有其他爱好，所以这对我来说没什么。但是你可能需要想想，看看有没有，有的话，最好戒掉吧。<br /><br /><strong>保持较低温度</strong></p>
<p>通常，在阅读时我们会觉得困乏。实际上，我发现室温较低时，我们是无法入睡的。因此，白天我一般将公寓温度调得较低。即使躺在床上看书，也不会犯困。<br /><br />我怀疑有一小部分人可能会全盘接受我的建议。但我只是希望有用就好。</p>
<p>Aaron Swartz是一位作家，&ldquo;黑客&rdquo;，活动家。他与别人共同起草了RSS 1.0规格说明书，帮助开发了语意网（Semantic Web）标准，设计了Creative Commons的原数据系统，共同创建了Reddit.com等等。</p>
<p>来源：<a href="http://www.aaronsw.com/weblog/">Raw Thought</a></p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>跨界：艺术家+工程师=创新？</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/artists-team-up-with-technologists-to-create-something-new.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.75</id>

    <published>2010-03-04T03:48:22Z</published>
    <updated>2010-03-04T06:15:16Z</updated>

    <summary><![CDATA[Rhizome，一家位于美国纽约的当代艺术社团发起了一项&ldquo;Seven...]]></summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p><a href="http://rhizome.org/info/">Rhizome</a>，一家位于美国纽约的当代艺术社团发起了一项&ldquo;<a href="http://www.rhizome.org/sevenonseven" target="_blank">Seven on Seven</a>&rdquo;活动。活动内容包括：要求7名杰出的艺术家与另外7名优秀的技术工程师组合，分成两人一组共7个小团队，在一天时间内分别设计、开发一样新东西：应用程序、社会化媒体、艺术作品、产品或者任何可以想到的什么玩意儿，并且在其后为期1天的会议上将其展示给公众。</p>]]>
        <![CDATA[<p><a href="http://www.rhizome.org/sevenonseven" target="_blank">Seven on Seven</a>是首次举办。其主要目的在于鼓励和促进艺术与技术融合以及创新。这项活动计划将于4月17日在纽约进行。以下是14位参与者名单。</p>
<h3>艺术</h3>
<ul>
<li><a href="http://www.caofei.com/" target="_blank">Cao Fei</a></li>
<li><a href="http://evan-roth.com/" target="_blank">Evan Roth</a></li>
<li><a href="http://www.aaronkoblin.com/" target="_blank">Aaron Koblin</a></li>
<li><a href="http://www.raqsmediacollective.net/CV.html" target="_blank">Monica Narula</a></li>
<li><a href="http://www.elizabethdeegallery.com/artists/view/ryan-trecartin" target="_blank">Ryan Trecartin</a></li>
<li><a href="http://www.taubaauerbach.com/" target="_blank">Tauba Auerbach</a></li>
<li><a href="http://www.marcandrerobinson.com/" target="_blank">Marc Andre Robinson</a></li>
</ul>
<h3>技术</h3>
<ul>
<li><a href="http://jeffhammerbacher.com/" target="_blank">Jeff Hammerbacher</a></li>
<li><a href="http://joshua.schachter.org/" target="_blank">Joshua Schachter</a></li>
<li><a href="http://ma.tt/" target="_blank">Matt Mullenweg</a></li>
<li><a href="http://labs.kortina.net/" target="_blank">Andrew Kortina</a></li>
<li><a href="http://www.hilarymason.com/" target="_blank">Hilary Mason</a></li>
<li><a href="http://www.ayahbdeir.com/" target="_blank">Ayah Bdeir</a></li>
<li><a href="http://www.davidslog.com/" target="_blank">David Karp</a></li>
</ul>
<p>来源： <a href="http://www.psfk.com/2010/03/event-artists-team-up-with-technologists-to-create-something-new.html">PSFK</a></p>
<p>P.S：这是一项商业活动，不知是否直播，方便我们大家前去围观~</p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>被洗脑</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/brainwashed-seven-ways-to-reinvent.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.74</id>

    <published>2010-03-03T01:53:11Z</published>
    <updated>2010-03-03T02:58:52Z</updated>

    <summary>作者：Seth Godin 若干年前，当你大约4岁的时候，系统就开始说服你相信一...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="4_人文" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p>作者：<a href="http://sethgodin.typepad.com/  ">Seth Godin</a></p>
<p>若干年前，当你大约4岁的时候，系统就开始说服你相信一些并不真实的事情。<br /><br />（系统）使命：教育你以使你相信你只是普通人。服从性的工作是生存的最佳之路。一次又一次地为普通的人制造一些平庸的东西，，是获得生存既容易又安全的办法。<br /><br />跨越这条线或者这个系统将可能让你重新回到(世界的)中心，展现你真正的才华和与生俱来的创造力。这时，那些所谓尽职的父母、老师以及权威将会想尽办法急切地想把你拉回来。</p>]]>
        <![CDATA[<p>我们的文化需要服从的工作人员，即那些只知道工作而不抱怨的人。实际上我们总是在试图制造这样的人。（原因在<a href="http://sethgodin.typepad.com/seths_blog/2010/02/everyones-model-of-work-is-a-job.html">这里</a>）<br /><br />因此，一代一代的学生变成了一代一代的齿轮以及试图寻求某种神圣使命的生产线上的工人。被洗脑之后的我们会很快地发现，（当今社会和）经济（却）需要能够独树一帜的人才。<br /><br />准确地说，我们是从什么时候开始相信最好的生存之路就是拥有一份&ldquo;工作（注：job在英语中有时含有饭碗的意思）&rdquo;。<br /><br />我想我们每一个人都应该开始思考这个问题...</p>
<p>详细内容参阅&ldquo;Change This&rdquo;66.01期&ldquo;Brainwashed: Seven Ways to Reinvent&rdquo;<a href="http://changethis.com/manifesto/issue/66.01.Brainwashed#view">宣言</a>（英语）。</p>
<p>自我创造的7种办法：</p>
<ul>
<li>connect（关联或互动）</li>
<li>generous（大方）</li>
<li>make art（于众不同）</li>
<li>Acknowledge the lizard（自我认知）</li>
<li>Ship（行动）</li>
<li>Fail（失败）</li>
<li>Learn（学习）</li>
</ul>
<p>Seth Godin是畅销书作家，企业家，著名博主，前雅虎公司营销副总裁。现为在线社区<a href="http://www.squidoo.com/">squidoo</a>创办人。</p>
<p>来源：<a href="http://changethis.com/">Change This</a></p>
<blockquote>
<blockquote>
<blockquote></blockquote>
</blockquote>
</blockquote>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>教育开始拥抱社会化媒体</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/educators-are-embracing-social-technology.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.73</id>

    <published>2010-03-02T07:52:24Z</published>
    <updated>2010-03-02T08:58:10Z</updated>

    <summary>经济危机未必完全是坏事，有时反倒成为促进新技术应用的催化剂。世界各地一些具有创新...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="3_教育" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p>经济危机未必完全是坏事，有时反倒成为促进新技术应用的催化剂。世界各地一些具有创新精神的教育者们在预算压缩和经费不足的情况下，创造性的运用热门技术解决了他们所面临的问题。</p>
<p>在&ldquo;3 Ways Educators Are Embracing Social Technology&rdquo;<a href="http://mashable.com/2010/01/10/educators-social-technology/">一文</a>中，<a href="http://mashable.com/author/greg-ferenstein/">Greg Ferenstein</a>（作家、教育工作者）为我们讲述了3种具体应用社会化媒体的实例。无论是Marquette大学教授Janet Banhidi帮助学生利用Skype建立了一个虚拟语言交流项目，还是Wiregrass High School鼓励学生课后利用手机和老师交流，提问以及浏览相关学习指导的博客，以及英国的Leicester大学让学生用twitter进行群体讨论，都从一个侧面反映了，在一个社会化媒体随处可见的社会中，恰当的应用新兴的、免费的，甚至有时让我们分散精力的社会媒体不仅能节约资金，而且更加符合学生的兴趣和动机。</p>
<p>来源：<a href="http://mashable.com">Mashable</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>网站与网件的区别</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/websites-vs-web-applications.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.72</id>

    <published>2010-03-02T04:49:23Z</published>
    <updated>2010-03-02T06:20:45Z</updated>

    <summary>现实中，相当数量的程序设计和开发者似乎并不清楚网站（Websites）与网件（W...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="5_设计" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p>现实中，相当数量的程序设计和开发者似乎并不清楚网站（Websites）与网件（Web Applications）的区别，当然，也包括我本人。</p>
<p><a href="http://www.jankoatwarpspeed.com/">Janko Jovanovic</a>，一位UI工程师，程序员在一篇关于业务（business）系统界面设计的<a href="http://www.smashingmagazine.com/2010/02/25/designing-user-interfaces-for-business-web-applications/">文章</a>中写道：</p>
<p>&ldquo;A website is a collection of pages consisting mostly of static content, images and video, with limited interactive functionality (i.e. except for the contact form and search functionality). The primary role of a website is to inform. Some websites use content management systems to render dynamic content, but their nature is still informational.&rdquo;</p>
<p>参考译文：一个网站（website）是由少量交互功能的静态内容，图片及视频组成的页面集合。广播是其首要作用。即使一些使用内容管理系统的动态网站，其本质也仅是起到通知或告知的目的。</p>]]>
        <![CDATA[<p>&ldquo;Web applications, on the other hand, are dynamic, interactive systems that help businesses perform business critical tasks and that increase and measure their productivity. Thus, the primary role of a Web application is to perform a function that serves the user&rsquo;s tasks and according to defined business rules.&rdquo;</p>
<p>参考译文：网件（Web Applications）是为了帮助人们实现和完成业务目标和改善、提高生产力的动态交互系统。因此，网件的首要作用是按照预先定义的业务规则，达到履行用户工作任务的目的。</p>
<p>来源：<a href="http://www.smashingmagazine.com/">Smashing Magazine</a></p>]]>
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>下一个</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/chatroulette-next.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.71</id>

    <published>2010-03-01T08:42:12Z</published>
    <updated>2010-03-02T06:24:26Z</updated>

    <summary> Chatroulette（一家全球随机匹配且实时视频聊天网站）太火了。火得连K...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="4_人文" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p><img style="vertical-align: middle;" src="http://www.kk.org/thetechnium//chat_.jpg" alt="" width="300" /></p>
<p><a href="http://www.chatroulette.com/">Chatroulette</a>（一家全球随机匹配且实时视频聊天网站）太火了。火得连<a href="http://www.kk.org/biography/">Kevin Kelly</a>（<a href="http://www.wired.com/">连线杂志</a>创办人）也按耐不住好奇心去体验了一把。不过与别人不同的是，事后，他老人家却发现了一个有趣的社会学现象：</p>
<p>在Chatroulette聊天时，参与双方中任何一方都可以点击next图标，从而终止当前对话，转向下一个陌生人。&ldquo;next&rdquo;几乎成了Chatroulette的流行语。KK说，像他这样30十岁以上的男性，最大的乐事就在于碰到不用转向下一个的人啦。</p>
<p>来源：<a href="http://www.kk.org/thetechnium/archives/2010/02/nexted.php">KK</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>新书推荐：&quot;Speak Human&quot;</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/books-recommended-speak-human.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.70</id>

    <published>2010-03-01T07:25:22Z</published>
    <updated>2010-03-01T07:54:44Z</updated>

    <summary> Eric Karjaluoto是一个有趣的家伙，不信的话去读读他的博客就知道了...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="1_商业" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p><a href="http://speakhuman.com/look-inside"><img style="vertical-align: middle;" src="http://speakhuman.com/images/tn_cover.jpg" alt="" /></a></p>
<p>Eric Karjaluoto是一个有趣的家伙，不信的话去读读他的<a href="http://www.ideasonideas.com/">博客</a>就知道了。最近，他出了一本书&ldquo;<a href="http://speakhuman.com/">Speak Human</a>&rdquo;，主要讲小企业如何在数字媒体时代营销。该书不仅在Amazon有售，他还把书放在了网上供大家<a href="http://speakhuman.com/look-inside">免费阅读</a>，英语不错的话，去看看吧～。大概每几个星期发布一章，现在已经有两章释出了。</p>
<p>注：Eric Karjaluoto和另一个<a href="http://www.smashlab.com/agency/leadership">Eric</a>（Eric Shelkie）合开了家叫&ldquo;<a href="http://www.smashlab.com/">smashLAB</a>&rdquo;的数字媒体公司。</p>
<p>来源：<a href="http://www.ideasonideas.com/">ideasonideas</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>科技滥用</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/03/10-excessive-use-of-technology-hahahaa.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.69</id>

    <published>2010-03-01T05:17:10Z</published>
    <updated>2010-03-01T05:26:54Z</updated>

    <summary> &quot;对不起，我们不能把皮萨当作附件给您电邮过去。&quot;... more 来源：译言...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="6_奇客" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p><img style="vertical-align: baseline;" src="http://www.wickedreport.com/images/Use-of-Technology01.jpg" alt="" width="249" height="362" /></p>
<p>"对不起，我们不能把皮萨当作附件给您电邮过去。"... <a href="http://article.yeeyan.org/view/XyyX/91735">more</a></p>
<p>来源：<a href="http://www.yeeyan.org/">译言</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>飞逝的青春，衰退的创造力</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/02/fleeting-youth-fading-creativity.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.68</id>

    <published>2010-02-26T15:50:28Z</published>
    <updated>2010-02-26T17:56:44Z</updated>

    <summary><![CDATA[科学技术的革命通常是由年轻人领导的。艾萨克&middot;牛顿23岁开始发明微积...]]></summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="2_科技" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p>科学技术的革命通常是由年轻人领导的。艾萨克&middot;牛顿23岁开始发明微积分；阿尔波特&middot;爱因斯坦在大约26岁发表了他的几篇重要论文；<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Werner_Heisenberg">Werner Heisenberg</a>25岁左右已在量子力学研究领域处于领先地位。那时候，他们既不成熟也没有经验。</p>
<p>但是，随着近些年来大量科学基金和捐赠逐步向年龄较大的科学家倾斜时，成功的年轻科学家越来越少了。</p>
<p>59岁的美国国家健康研究会理事Francis Collins说：&ldquo;This is definitely an issue we're concerned... <a href="http://online.wsj.com/article/SB10001424052748703444804575071573334216604.html?mod=wsj_share_twitter#articleTabs%3Darticle">more</a>&rdquo;</p>
<p>来源：<a href="http://online.wsj.com/">华尔街日报</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>人并不讨厌变化，只是不愿被改变</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/02/people-dont-hate-change.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.67</id>

    <published>2010-02-26T15:25:00Z</published>
    <updated>2010-02-26T17:12:00Z</updated>

    <summary>北美一份最新调查报告显示，大约1/3的职员不愿适应工作中的变化。Paul Heb...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="4_人文" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<p>北美一份最新调查报告显示，大约1/3的职员不愿适应工作中的变化。<a href="http://www.fistfuloftalent.com/meet-paul-hebert-covering-1.html">Paul Hebert</a>认为这并不是人们不愿适应工作中的变化，而是不愿被迫改变。他说:</p>
<blockquote>
<p>Why not tell your employees - "We need to get from here - to here."&nbsp; Then ask them - "What's the best way to do that?"&nbsp; You may just be surprised that they can come up with 100's of different ideas... <a href="http://www.fistfuloftalent.com/2009/04/people-dont-hate-change-they-hate-you-trying-to-change-them.html">more</a></p>
</blockquote>
<p>来源：<a href="http://www.fistfuloftalent.com/">Fistful of Talent</a></p>]]>
        
    </content>
</entry>

<entry>
    <title>阿兰·德伯顿谈教育</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://wavebehind.org/2010/02/alan-de-boton-talk-about-education.html" />
    <id>tag:wavebehind.org,2010://1.66</id>

    <published>2010-02-26T10:11:42Z</published>
    <updated>2010-02-27T04:24:41Z</updated>

    <summary> 问：你对现行的教育体制不满，那打算怎么教育你的2个孩子？ 德波顿：我很为难。直...</summary>
    <author>
        <name>allen</name>
        
    </author>
    
        <category term="3_教育" scheme="http://www.sixapart.com/ns/types#category" />
    
    
    <content type="html" xml:lang="zh-cn" xml:base="http://wavebehind.org/">
        <![CDATA[<blockquote>
<p>问：你对现行的教育体制不满，那打算怎么教育你的2个孩子？</p>
<p>德波顿：我很为难。直到大学毕业，他们没有其他选择，必须完成政府资助的教育体系。没错，我对这个体系不以为然... <a href="http://www.dapenti.com/blog/more.asp?name=xilei&amp;id=27143">more</a></p>
</blockquote>
<p style="text-align: right;">谁是<a href="http://www.alaindebotton.com/cv.asp">阿兰&middot;德伯顿</a></p>
<p>来源：<a href="http://www.dapenti.com/blog/index.asp"><span>喷嚏网</span></a></p>]]>
        
    </content>
</entry>

</feed>
